I do this all the time, lol.
ORIGINAL: I went to the park with my friends. We played on the monkey bars and also went down the slide. After the park, we went to get ice cream. It was yummy!
ENGLISH TO HINDI REVERSED:
I went to the park with my friends. We played on monkey bars and went down the slide. After the park, we went to get ice cream. He was great!
NOTE: Google translate has a huge problem with pronouns, lol. Who's he???
OG: The woman went to a restaurant with her friends. After the restaurant, she was full and decided to go home.
ENGLISH TO JAPANESE REVERSED:
The woman went to a restaurant with her friend. After the restaurant, she decided to go home full.
These are all subtle differences. But still, simple grammar mistakes can change key parts of the story.
Also I have no idea why my font all a sudden changed ahah.